ΔΡΑΣΕΙΣ ΤΟΥ ΤΕΓ ΛΟΥΞΕΜΒΟΥΡΓΟΥ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΑΓΚΟΣΜΙΑ ΗΜΕΡΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ

Κατά τη διάρκεια του μήνα Φεβρουαρίου 2026 στο ΤΕΓ Λουξεμβούργου πραγματοποιήθηκαν δράσεις σε όλα τα τμήματα δημοτικού και γυμνασίου, στο πλαίσιο του εορτασμού της Παγκόσμιας Ημέρας Ελληνικής Γλώσσας, που έχει καθιερωθεί την 9η Φεβρουαρίου.

ΤΑΞΕΙΣ ΔΗΜΟΤΙΚΟΥ

Α) Στο πλαίσιο της δημιουργικής προσέγγισης της ελληνικής γλώσσας και μυθολογίας, υλοποιήθηκε στην τάξη η δράση «Παιχνίδια με ελληνικούς μύθους και παραμύθια».

Οι μαθητές/τριες δημιούργησαν ζωγραφιές εμπνευσμένες από μορφές της ελληνικής μυθολογίας, όπως ο Ίκαρος, ο Ηρακλής, η Πανδώρα, η Ίριδα, ο Θησέας και ο Περσέας. Εργάστηκαν σε ομάδες, έγραψαν σύντομα κείμενα που συνόδευαν τις δημιουργίες τους και προετοίμασαν σύντομες αφηγήσεις, αναπλάθοντας τους μύθους με δικά τους λόγια. Οι παρουσιάσεις πραγματοποιήθηκαν μέσω δραματοποίησης, δίνοντας έμφαση στην έκφραση, τον επιτονισμό και τη σωστή χρήση λεξιλογίου. Η συμμετοχή των μαθητών/τριών ήταν ιδιαίτερα ενεργή και η βιωματική αυτή προσέγγιση ενίσχυσε την αυτοπεποίθησή τους στη χρήση της ελληνικής γλώσσας.

Β) Παιχνίδια λέξεων : Οι μαθητές/τριες είχαν τη ευκαιρία να παίξουν με παιχνίδια λέξεων όπως BINGO, κρεμάλα με ψηφιακά εργαλεία, αξιοποιώντας το λεξιλόγιο θεματικών όπως αρχαία Ελλάδα και μυθολογία καθώς και φράσεις από την ομηρική γλώσσα που χρησιμοποιούμε μέχρι σήμερα. Ακόμη, δημιούργησαν μια παραλλαγή του παιχνιδιού «όνομα, ζώο, φυτά, πράγματα», βρίσκοντας λέξεις που έχει δανείσει η ελληνική γλώσσα στην αγγλική. 

ΤΑΞΕΙΣ ΓΥΜΝΑΣΙΟΥ

Εργαστήριο Φιλαναγνωσίας και Δημιουργικής γραφής: «Προσεγγίζοντας Ελληνίδες συγγραφείς του 20ού αιώνα»

Στο πλαίσιο του πρότζεκτ αξιοποιήθηκαν κείμενα από τα σχολικά ανθολόγια, με στόχο τη γνωριμία των μαθητών/τριών με σημαντικές Ελληνίδες συγγραφείς του 20ού αιώνα, όπως η Άλκη Ζέη, η Ζωρζ Σαρή, η Μαρία Ιορδανίδου και η Μαργαρίτα Λυμπεράκη. Οι μαθητές/τριες εργάστηκαν δημιουργικά πάνω στα κείμενα μέσα από δραστηριότητες μετασχηματισμού και παραγωγής λόγου.

  1. Μετατροπή αφήγησης σε διάλογο

Οι μαθητές/τριες εντόπισαν τα πρόσωπα της ιστορίας και τα βασικά σημεία δράσης. Μετέτρεψαν  την τριτοπρόσωπη αφήγηση σε θεατρικό διάλογο, εργάστηκαν ομαδικά και παρουσίασαν στην ολομέλεια της τάξης τους διαλόγους που δημιούργησαν.

  • Γράμμα σε έναν ήρωα του έργου

Οι μαθητές/τριες επέλεξαν έναν χαρακτήρα του λογοτεχνικού έργου και έγραψαν μια σύντομη επιστολή που θα απευθυνόταν προς αυτόν. Έκαναν ερωτήσεις, έδωσαν συμβουλές και συνέκριναν τη δική τους εποχή με εκείνη του έργου.

  • Αλλαγή οπτικής γωνίας και εναλλακτικό τέλος ιστορίας

Οι μαθητές/τριες επιχείρησαν να ξαναγράψουν ένα σύντομο απόσπασμα από την οπτική ενός ομοδιηγητικού αφηγητή στην περίπτωση που το κείμενο έχει παντογνώστη αφηγητή και να παρατηρήσουν τις αλλαγές στη γλώσσα, στο ύφος και στο περιεχόμενο. Ακόμη, δοκίμασαν να δώσουν εναλλακτικό τέλος στην ιστορία , γράφοντας ένα σύντομο κείμενο μιας παραγράφου. 

ΕΡΓΑΣΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΙΣΤΟΡΙΑ ΤΗΣ ΕΛΛΗΝΙΚΗΣ ΓΛΩΣΣΑΣ- ΔΗΜΙΟΥΡΓΙΑ ΨΗΦΙΑΚΗΣ ΑΦΙΣΑΣ

Οι μαθητές/τριες με καθοδήγηση του εκπαιδευτικού αξιοποίησαν ψηφιακά εκπαιδευτικά εργαλεία, όπως εκπαιδευτικές εφαρμογές του Αρχαιολογικού Μουσείου Θηβών με στόχο την έρευνα σχετικά με την ιστορία της ελληνικής γλώσσας. Επιπρόσθετα, αναζήτησαν σε διαδικτυακές πηγές επιρροές της ελληνικής γλώσσας στην Ιταλία και συγκεκριμένα στα Γκρεκάνικα και στα τραγούδια της Κάτω Ιταλίας. Δημιούργησαν ψηφιακές αφίσες στο Canva στις οποίες παρουσίαζαν το ταξίδι της ελληνικής γλώσσας στο χρόνο και στο χώρο.